1. |
A volé
02:50
|
|||
A demi-mots
Tu l’avais dit
Qu’il était beau le tour de mon pays
Puis t’as filé
T’es en allé
Il m’est resté chanson à faire couler
Où t’as volé? Où t’as volé?
Oh tu l’as pris mon coeur
Oh tu l’as volé
A demie là
Sous les grands arbres
Cachée de tout j’ai pas caché mes larmes
Qui n’entend pas ?
Qui n’est pas là?
Si l’oiseau chante au loin c’est moins que du drame
Où t’as volé? Où t’as volé?
Oh tu l’as pris mon coeur
Oh tu l’as volé
A demie bouche
Et l’air de rien
C’était d’hier et j’aurai pas demain
Trop désolée
Pour bien danser
Je vais rester là bas à te regarder
Où t’as volé? Où t’as volé?
Oh tu l’as pris mon coeur
Oh tu l’as volé
|
||||
2. |
||||
Où sont passées les roses
Que la chanson promet?
Les envies d’autre chose
Les âges tant rêvés?
A l’ombre de qui ment
Nous allons
Nous prendre au jeu du monde
Nous reverrons les heures du choix
Qui tangue sur les ondes
Qui gronde en son jardin?
Qui fronde sur la route?
Qui ose à travers moi ?
Qui gronde sous mon doute ?
L'amour passe en sifflant
Devant moi
Mais sa flèche est à l’ombre
Et sous les plaies ouvertes je vois
Et je rejoins la ronde
Allons voir si les roses
Poussent encore des sonnets,
Nous parler d’autre chose
Au devant de qui sait
I found love but how my skin was torn
Roses seldom grow without a thorn
Our wounds heal bathed in the spring of words
When sung lonely with the birds
A candle in the shadow glows
Keep looking for the rose
Où sont passées les roses ?
Où sont passées les roses ?
Texte français : M.Rampal
Texte anglais : Piers Faccini
|
||||
3. |
Tisser
02:59
|
|||
Toi grand ciel bleu
Qui ne voit pas
Pousser mes fleurs à l’ombre
Dans le grand vent
Emmène moi
Me perdre sur le monde
Et toi la mer
Loin alanguie
Toi mon sel de bohème
A tant partir
Je reviendrai
Là ou ta houle m’aime
Tisser bonheur
Tisser douleur
Glisser comme les heures
Tisser poème
Tisser quand même
Donner ma langue au cœur
Couleur du ciel
Ou du soleil
Les robes sont uniques
T’y vois qu’un peu
Tu sais pas mieux
Tu risques et tu te piques
Tisser bonheur
Tisser douleur
Glisser comme les heures
Tisser poème
Tisser quand même
Donner ma langue au cœur
|
||||
4. |
Reminder
03:48
|
|||
I stand along
I stand a while
The wheel goes up
The wheel goes down
If I could hold still until tomorrow
I’d see my thoughts flee in a row
An angel came
An angel went
Was it a real one
Or a fake?
We’ll never know until tomorrow
When shadows land, if they might grow
Away away away away I’ll follow
The small cracks on your wall
Don’t let it go
If you believe
There’s still a song
That we can bring
When we’re like grass along the railroad
Or simple shadows on the floor
Away away away away I’ll follow
The small lines on your wall
Away away away away I’ll stumble
Be like the rain and leave no ghost
|
||||
5. |
L'île aux chants mêlés
03:20
|
|||
Tout est couleur
À mon oreille
De ports en plaines
Les didondaines
Tout arrivait au gré des vents
Là dans mon île
Oh dans mon île aux chants mêlés
Elle prend aux bras tous les bateaux
Les p’tits, les gros,
Et tous les mots qui échouent là
Y sonnent beaux
Là dans mon île
Oh dans mon île aux chants mêlés
C’est pas ça pour l’heure
Les bateaux beau faire
L’océan colère
Et tout ça fait bien des histoires
Dans mon île
oh dans mon île aux chants mêlés
J’aurai sans toi mon âme en peine
Mon coeur t’appelle
En didondaines
C’est ton refrain qui m’a sauvée
Oh toi mon île
Oh toi mon île au chants mêlés
C’est pas ça pour l’heure
L’océan beau faire
Les hommes en colère
Et tout ça fait bien des histoires
Dans mon île
oh dans mon île aux chants mêlés
J’aurai sans toi mon âme en peine
Mon coeur t’appelle
En didondaines
C’est ton refrain qui m’a sauvée
Oh toi mon île
Oh toi mon île au chants mêlés
|
||||
6. |
||||
Belle âme
Pour qui les feuxOnt brillé tout bas
À toi pas né
Pas né pour là
Qui chante à peine
Et toujours pas bien droit
Tu vois
Qu’on a pas l'âme
Collée au corps
Qu’on se tient tout encore
Au bord
Et sous les tourments
Debout
Tu vas
Y’a mieux
Là-bas
Au bout des rêves
Qui coulaient
Dans le grand vide
D’autres soleils
D’amour et d’ombre
Mélangés
Qui commencent à briller
Vouloir
Un jour plus doux
Que les heures d’ici
Un jour d’antan
Où demain qui fuit
Se démêler du temps
Encore
Toujours
Ce Dieu
Tu fonds sur lui
En oiseau de peu
Du cœur
Du sang
Et le diable aux yeux
Tu voles à peine
Mais cours au loin
Au loin
Y’a mieux
Là -haut
Sous les étoiles
Qui mentaient
Au bord du vide
D’autres soleils
D’amour et d’ombre
Mélangés
Qui commencent à briller
|
||||
7. |
Maudire
02:06
|
|||
Tout ça c’est pas mentir
Sous y dire les mots doux
Les dés jetés par terre
Y lire qu’on est à bout
Qu’on vit sans le sentir
Qu’on a saoulé son air
Qu’on va ler partir
Pour pas se désoler
Tout ça c’est pas maudire
C’est pas s’y rendre fou
Le coeur coulé par terre
La tête à plus tourner
C’est pas meilleur ou pire
C’est pas tout destiné
Et la nuit peut dormir
Jusqu’à matin levé
|
||||
8. |
Blossom
03:17
|
|||
Go away, shadowsGo away
The morning comes at last
It’s time my dreams scattered away
All among the clouds
Don’t go away, thoughts
Don’t go away
If I ever dare to fall again
I would bleed, dear
I would bleed
Though you know I’d never lie to you
I’d just say half
I’d just sing
Strong winds are pushing us
Ahead towards our end
And the light draws another angle
It’s time just to say:
« We lived as though, Love,
We lived as though … »
If I ever dare to love again
I would bleed, dear
I would bleed
Though you know I’ll never lie to you
I’ll just say half
I’ll just sing
I’ll just sing
|
||||
9. |
||||
Tout s’en va déjà
Tout s’en va déjà là
Tout s’en va déjà la di da la
Oh dis nous où tout est tapi
Où il a mis
La belle alanguie là
Calling to the Forest
Early in the morning
Coming from the night
Children in delight join
In the glade to think about a new world
Calling to the Forest
There’s a light
Early in the morning
Shining bright
|
||||
10. |
Passe-montagne
03:24
|
|||
11. |
Still a Bird
04:10
|
|||
I’ll work hard
I know how
I’ll work it out
I’ll make it plain
But I’m a bird
And you know birds
The way they mock
And y away
I’m trying hard to nd the measure
One hand is free
One’s in the back
I wanna make you the proper treasure
Out of the stones
I rolled around
And the Moon is sad and changes
And we cannot see her faces
She looks the other way around
And turns a thousand times
And you’re like a planet in motion
And your love demands a revolution
There’s a hidden line ‘round the globe
For birds to follow your track
If I play cool
I’m no fool
I made it here the way I could
I’m still a bird by every measure
I sing at night when there’s a light
A little pain
A little pleasure
Is all it takes to work it out
I might ask you where you’ve been
But you won’t say why you had gone
And if there’s something left for us to sing
Well you know
I’ll be glad to sing along
I’m still a bird
I’m still a bird
|
Marion Rampal Paris, France
Empêcheuse de chantonner en rond, trop follement éprise de la musique pour la ranger dans des boîtes étanches, Marion Rampal, telle Nina Simone ou Joni Mitchell, n’en fait qu’à sa tête, qu’elle garde aussi près des étoiles que du cœur…
Streaming and Download help
Marion Rampal recommends:
If you like Marion Rampal, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp